Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

сної д

  • 1 колёсно-ленточная машина непрерывного литья заготовок

    колісно-стрічкова машина безперервного лиття заготовок, колісно-стрічкова машина безперервного розливання заготовок

    Словарь металлургической терминов > колёсно-ленточная машина непрерывного литья заготовок

  • 2 колёсно-ленточная установка непрерывного литья

    = колёсно-ленточная установка непрерывной разливки
    колісно-стрічкове устаткування безперервного лиття [розливання]

    Словарь металлургической терминов > колёсно-ленточная установка непрерывного литья

  • 3 колёсно-ленточная установка непрерывной разливки

    = колёсно-ленточная установка непрерывного литья
    колісно-стрічкове устаткування безперервного лиття [розливання]

    Словарь металлургической терминов > колёсно-ленточная установка непрерывной разливки

  • 4 колёсно-гусеничный

    техн.
    колі́сно-гу́сеничний

    Русско-украинский политехнический словарь > колёсно-гусеничный

  • 5 колёсно-гусеничный танк

    колі́сно-гу́сеничний танк

    Русско-украинский политехнический словарь > колёсно-гусеничный танк

  • 6 колёсно-гусеничный

    техн.
    колі́сно-гу́сеничний

    Русско-украинский политехнический словарь > колёсно-гусеничный

  • 7 колёсно-гусеничный танк

    колі́сно-гу́сеничний танк

    Русско-украинский политехнический словарь > колёсно-гусеничный танк

  • 8 колісно-гусеничний

    техн. колёсно-гу́сеничный

    Українсько-російський політехнічний словник > колісно-гусеничний

  • 9 колісно-гусеничний танк

    колёсно-гу́сеничный танк

    Українсько-російський політехнічний словник > колісно-гусеничний танк

  • 10 несумісно

    матем. несовме́стно

    Українсько-російський політехнічний словник > несумісно

  • 11 скісно

    матем.; техн. накло́нно ( косо)

    Українсько-російський політехнічний словник > скісно

  • 12 известно

    відомо, звісно, (диал.) вісно. [Відомо нам з приватних джерел (Крим.). Здавна звісно, що він добрий чоловік (М. Грінч.). Чи вісно вам, що наш пан помер (Яворн.)]. Мне - но - мені відомо, я знаю, я відомий (диал. звісний, звістен). [Я відомий за ті гроші (Н.-Лев.). В цей час діла не буває в банку: я добре цьому відома (Н.-Лев.). Ти сама звісна, що, як його вигнано з гімназії, то я таки не дуже й жалував (Мова)]. Мне это не -но - мені це не відомо, я про це не звістен. Сколько мне -но - скільки мені відомо, скільки я знаю. Всякому это -но - кожному це відомо, кожному це річ відома, кожен це знає. Как и вам -но - як і вам відомо, як і ви звісні, під свідомом вашим. [Це-ж під свідомом вашим, як вони не хтять слухатись (Липовеч.)]. -но ли вам это? - чи відомо вам це? про це? чи знаєте ви про це? чи звісні ви про це? Это всем -но - це (про це) відомо всім; це (про це) всі знають; про це всі звісні. С достоверностью -но - напевне (запевне) відомо. Всякому -но - відомо кожному, кожен знає. Не -тно ли? - чи відомо? не знати? [Вранці Маланка - кого стріла - питала: не знати? будуть землю ділити? (Коцюб.)]. -но, что… - відомо, що…, відома річ, що… Не -но за что - не знати за що, не відомо за що.
    * * *
    1) предик. відо́мо; зві́сно

    одному́ Бо́гу (Алла́ху) \известно но — ( никто не знает) одному́ Бо́гові (Алла́хові, чо́ртові) відо́мо (зві́сно), оди́н (сам) Бог (Алла́х) зна́є (ві́дає)

    2) (в знач. вводн. сл.: конечно) звича́йно, зві́сно, зві́сна (відо́ма, пе́вна) річ, зві́сне (відо́ме) ді́ло, ска́зано; ( понятно) зрозумі́ло

    Русско-украинский словарь > известно

  • 13 нерадостно

    нрч. нерадісно, невідрадісно, невтішно. [Нерадісно й смутно гляділа стара на свого сина (Сторож.). Коли на душі важко та нерадісно, то жарти і співи не милі (Мирний). Тобі сумно? та й мені невтішно (Крим.)].
    * * *
    нареч.
    нера́дісно

    Русско-украинский словарь > нерадостно

  • 14 прекрасно

    1) прекрасно, (дуже) красно, дуже гарно, прегарно, дуже до ладу; срв. Превосходно, Отлично. [Жив він прекрасно (Куліш). Красно в садочку (М. Вовч.). Прегарно написане оповідання (Грінч.)]. -сно чувствовать себя - прегарно (дуже до ладу) почувати себе. -сно обойтись без чего-н. - любісінько перебутись без чого-небудь;
    2) (хорошо, ладно) добре, гаразд; см. Ладно.
    * * *
    1) нареч. чудо́во, ду́же до́бре; прекра́сно, прега́рно; кра́сно
    2) в знач. сказ. чудо́во, ду́же до́бре, прекра́сно, прега́рно
    3) (в знач. утверд. част.: для выражения согласия, одобрения) чудо́во; ( ладно) гара́зд, до́бре

    Русско-украинский словарь > прекрасно

  • 15 ясно

    1) нареч. я́сно; вира́зно; погі́дно
    2) (в знач. сказ.: понятно) я́сно, очеви́дно, зрозумі́ло
    3) (в внач. сказ.: о погоде) ясно, погі́дно
    4) в знач. утверд. част. звича́йно, я́сно, зві́сно, авже́ж, адже́ ж
    5) в знач. вводн. сл. звича́йно, зві́сно

    Русско-украинский словарь > ясно

  • 16 зло

    I. сущ.
    1) зло (р. зла), лихо (-ха), лихе (р. лихого), (редко) худо (-да). [Ну, брате, - кажуть: як ти жив? добро чи зло робив? (Гліб.). Люди не однаково розуміють добро і зло, правду і неправду (Наш). Хто сіяв зло, той пожинав скорботу (Куліш). Піп людей карає, а сам лихо робить (Номис). Романе! лихим живеш, литвином ореш (Номис). Я їм добра не зичу, худа не мислю (Чуб. V)]. Делать зло - лихо коїти, чинити, учинити (сделать) кому, (образно) лихо кувати кому. Ом сделал страшное зло - він вчинив (зробив, скоїв) страшне лихо. Желать зла кому - мислити зло кому, бажати (зичити) лиха кому. На зло научать кого - на лихо вчити кого. Употреблять во зло - вживати на зле що, зловживати що; см. Злоупотреблять. Считаться за зло - йти (вважатися) за зле;
    2) (беда) лихо, біда, (неожид.) лиха година; см. Беда. Общественное зло - громадське лихо. Рабство есть величайшее из зол - рабство - це найгірше лихо (зло). Из двух зол выбирай меньшее - котре лихо меншеє те й вибирай. Постигло зло кого - спіткало лихо кого, побила кого лиха година. Как на зло (на беду) - як на зло, як на ту пеню, як на те. [Як на ту пеню й мати приходять (Сл. Гр.)]. Избежать зла - уникнути, втекти лиха (біди). Уйти от зла - втекти від лиха (біди). Вещать зло - лихо (біду) віщувати кому;
    3) (злость) злість (-ости). На зло (делать) - на збитки, на злість, на прикрість, на пеню, на капі[о]сть, (на перекор) навкір, навкірки, наперекір, насукір кому (чинити). [Це він на збитки отак робить (Кам. п.). На злість моїй жінці нехай мене б'ють (Приказка). Усе на капость робить (Сл. Гр.)]. Зло взяло меня - зазлісно мені стало, люто зробилося мені. Сорвать зло на ком - зігнати сердце (оскому) над ким на кому. [Щоб над ким-небудь серце своє зігнати (Квітка)]. Со зла - зо-зла, зі-зла, з серця, з пересердя. [Трохи з серця не сказивсь (Стор.)].
    II. нрч.
    1) (злостно) люто, злісно, зло[і]сливо, зо-зла; (плохо) зле; срвн. Злобно, Жестоко. Зло раскритиковали его книгу - злісно розкритикували його книгу. Он зло (плохо) обращается с людьми - він зле поводиться з людьми;
    2) (ретиво) завзято. Зло браться за что - завзято братися до чого.
    * * *
    I сущ.
    1) зло; ( беда) ли́хо, біда́
    2) (досада, злость) злість, род. п. зло́сті, зло

    со зла — спересе́рдя, із (зі, зо, від) зло́сті, зі зла

    II нареч.
    зло; зо́зла; ли́хо; злі́сно, злости́во; серди́то; лю́то

    зло пошути́ть над кем — зло (зле, недо́бре) пожартува́ти над ким

    Русско-украинский словарь > зло

  • 17 злобно

    злосливо, злісно, (с сердцем) зі[о]-зла. [Кость подививсь на братіка і злісно зареготавсь (Крим.). Очі злісно блиснули (Васильч.). Зі-зла глянув на писаря (Васильч.)].
    * * *
    нареч.
    зло́бно, злі́сно; злобли́во, злости́во; ( бешено) осатані́ло

    Русско-украинский словарь > злобно

  • 18 зловеще

    лиховісно, зловісно, зловороже.
    * * *
    нареч.
    зловісно, лиховісно, зловороже

    Русско-украинский словарь > зловеще

  • 19 много

    нрч.
    1) багато, багацько, велико, (устар.) много, (во множестве) густо, тісно, (пров.) дуже, гук, гуком. [Багато сліз, а щастя в світі мало (Грінч.). Вишень не було, зате грушок буде багацько (Звин.). Багацько є рож у садочку (Крим.). Прислужився своєму краєві велико (Куліш). Треба много вчитися (Франко). Нечистих місців на землі дуже густо (Звин.). Людей тісно і людям тісно (Чигиринщ.). В їх дуже живе і столується людей (М. Вовч.). У мене гуком свиней (Г. Барв.)]. -го ли? - чи багато? чи багацько? (сколько?) як забагато? скільки? Как -го? - як забагато? скільки? Как -го людей, которые - як багато людей, що; скільки людей, які. Довольно -го - доволі (досить) багато (багацько), багатенько, чимало, чималенько, величко, густенько. [Цікавого там можна знайти багатенько (Крим.). Маруся вже чимало читала (Грінч.). Стрільців у нас густенько (Звин.)]. Не -го - не багато, не багацько. [Не багацько тих у нас, в кого святий огонь не згас (Самійл.)]. Не очень -го - не дуже багато (багацько, густо). [Людей було не дуже густо (Сл. Гр.)]. Не очень-то, не больно -го - не дуже-то багато, не гурт (-то), не велико (-то), не вельми, не гук, (не в числовом знач.) не гаразд. [У їх не гурт чого є (Грінч.). Щоб відтворити його життєпис, маємо не гурт-то матеріялу (Єфр.). Жіноцтво, звісно, логіки має не гурт (Крим.). Заробітку не вельми було і в неї (Кониськ.). Тут новин не гук (Франко). Вона й сама не гаразд тямила в правилах віри (Крим.)]. Не особенно -го - не надто багато, не як багато. Так -го - так багато, так багацько, такого, тако-о, тако-го. [Як запалиш світло вночі, то кульці впасти ніде, такого їх (тарганів) навилазить (Проскурівщ.). І такого-ж тих ксьондзів за тиждень прибуло, що… (Рудан.)]. Так ли -го у вас денег? - чи так-то багато у вас грошей? чи стільки у вас грошей? Не так уже и - го - не з-так і (не так-то й) багато. [Ідеали, принципи, цілі, основи - їх не з-так і багато мала людськість, щоб ними кидатися (Ніков.)]. Так же -го, как - так само багато, як; стільки-ж, як. Слишком -го - надто багато, надто, занадто, забагато. [Їден надто має, а другий нічого (Кам'янеч.). Аж надто щастя! (Куліш). Занадто вже хочеш знати (Звин.). Для поеми в прозі (в цьому творі) забагато наукових гіпотез (Л. Укр.)]. Он слишком -го о себе думает - він надто високо гадає про себе, він надто високо несеться. -го ли - мало ли, -го - мало - чи багато, чи мало; (сколько-нибудь) скількись. -го (если), -го-много - що-найбільше, (в крайнем случае) в крайньому разі. -го шуму из ничего, -го грому попустому - багато галасу з нічев'я; за онучу збили бучу (Приказка);
    2) (при сравн. степ.: гораздо) багато, багацько, далеко, значно, геть, дуже. [Цей кінь багато кращий за вашого (Чигиринщ.). Моя спідниця далеко довша од вашої (Хорольщ.). Своя хата дуже більша за цю землянку (Грінч.)]. Он -го счастливее меня - він багато (далеко) щасливіший від (за) мене. Больному сегодня -го лучше - слабому (х(в)орому) сьогодні багато (далеко, значно) краще, багато (значно) покращало.
    * * *
    нареч.
    1) бага́то; бага́цько
    2) (при сравн. ст.: значительно, гораздо) бага́то, далеко, значно

    Русско-украинский словарь > много

  • 20 отвесно

    (круто) стрімко, прямовісно, (стоймя) прямцем, сторчем, навсторч, сторчки, сторч(ма). Скала -сно падала в море - скеля стрімко спадала в море. -сно как стена - стрімко наче стіна.
    * * *
    нареч.
    прямови́сно; стрі́мко

    Русско-украинский словарь > отвесно

См. также в других словарях:

  • СНО — Сно  фамилия, известный носитель: Сно, Эвандер СНО  аббревиатура. СНО  система налогообложения СНО  сливные нефтяные остатки СНО  средство навигационного обеспечения, средство навигационной обстановки СНО  Союз… …   Википедия

  • СНО — студенческое научное общество образование и наука, организация Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. СНО средства навигационного оборудования Словари: Словарь сокращений и… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Сно — Сно, Эвандер Эвандер Сно …   Википедия

  • сно́си — сноси; на сносях …   Русское словесное ударение

  • сно — сущ., кол во синонимов: 1 • общество (61) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • СНО — [эснэ о], нескл., ср. (сокр.: студенческое научное общество) …   Русский орфографический словарь

  • СНО —   [сно], неизм., ср.   Студенческое научное общество. АГС, 335 …   Толковый словарь языка Совдепии

  • СНО ОП — средства наземного обеспечения общего применения Источник: http://pravo.kulichki.ru/zak/year2004/doc00671.htm …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • сно́ва — нареч. Еще раз, опять. Прощай, Ганна! раздались позади ее слова, сопровождаемые поцелуем. Прощай, Ганна! раздалось снова, и снова поцеловал ее кто то в щеку. Гоголь, Майская ночь. [Мать] ходила по комнате, садилась у окна, смотрела на улицу,… …   Малый академический словарь

  • сно́сный — сносный, сносен, сносна, сносно, сносны; сравн. ст. сноснее …   Русское словесное ударение

  • сно́ублэ́йд — сноублэйд …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»